Latest News

Wednesday, February 27, 2013

MENGAPA ALLAH MAU MENJADI MANUSIA?



Bagaimana manusia yang serba terbatas seperti kita ini dapat memahami Allah yang tidak terbatas? Sangat sulit bagi kita untuk memahami hal-hal abstrak seperti kebenaran, kebaikan, atau keindahan kalau kita tidak memiliki contoh-contoh yang tampak oleh mata kita. Kita dapat mengenal keindahan karena kita dapat melihat keindahan itu pada suatu benda yang indah; kita dapat mengenal kebaikan karena kebaikan itu terlihat di dalam diri orang yang baik, dan sebagainya. Tetapi bagaimana dengan Allah? Bagaimana orang dapat mengerti seperti apa Allah itu?

Sampai tahap tertentu kita dapat mengenal Allah kalau Allah mewujudkan diri-NYAdalam suatu bentuk yang dapat dipahami oleh manusia, yaitu dengan menjadikan diri-NYA seorang manusia. Walaupun demikian, memang dalam wujud manusia Ia tidak akan dapat menyatakan sifat-NYA yang kekal dan yang mahahadir -- tidak akan ada waktu dan ruang untuk itu, tetapi IA dapat secara kelihatan menyatakan sifat-sifat-NYA.

Itu adalah berita yang disampaikan di dalam Perjanjian Baru. Rasul Paulus berkata bahwa di dalam Kristus [B]berdiam secara jasmaniah seluruh kepenuhan ke-Allah-an[B] . Kristus menjadi manusia supaya manusia dalam batas-batas tertentu dapat memperoleh pengertian tentang Allah yang tidak terbatas.

Alasan kedua mengapa Allah mau menjadi manusia ialah untuk menjembatani jurang pemisah antara Allah dan manusia. Seandainya Yesus Kristus "hanyalah" seorang manusia atau makhluk ciptaan, maka jurang pemisah antara Allah dan manusia -- antara yang tidak terbatas dan yang terbatas, antara Pencipta dan yang diciptakan, antara Yang Kudus dan yang tidak kudus -- akan tetap ada. Supaya kita dapat mengenal Allah, maka Allah harus turun kepada kita. Tidak ada "makhluk ciptaan" yang dapat menjembatani jurang antara Allah dan manusia, seperti halnya segumpal tanah liat tidak dapat mengerti atau mencapai taraf sang penjunan. Karena kasih, Allah telah turun ke dunia ini, kepada kita. Ia membuka jalan supaya semua orang dapat mengenal Dia. 





Sumber: 

"Jesus: A Biblical Defense for His Deity", Josh McDowell & Bart Larson, � 1983 Here's Life Publishers, Inc Source : sarapanpagi.org

YESUS KRISTUS ADALAH ALLAH (3)



Yesus Kristus adalah Firman Allah yang Hidup. Ia menyatakan Allah. Ketika seorang pengikutnya berkata,"Tunjukkanlah Bapa itu kepada kami", Yesus menjawab, "Telah sekian lama Aku bersama-sama kamu, Filipus, namun engkau tidak mengenal Aku? Barangsiapa telah melihat Aku, ia telah melihat Bapa." 
Rasul Paulus menyebut Yesus Kristus sebagai "gambar Allah yang tidak kelihatan". Dengan demikian, sebagaimana akan dibahas di dalam tulisan ini, memandang Yesus Kristus dan mendengarkan Dia sama saja dengan memandang dan mendengarkan Allah.



APA YANG DIPERSOALKAN? 


Apabila Yesus Kristus adalah Allah dalam wujud manusia, maka Ia adalah satu-satunya yang patut didengarkan, dihormati, dan bahkan disembah. Ini berarti bahwa Allah yang menciptakan bulan dan bintang, yang menempatkan milyaran planet di angkasa, Allah itu jugalah yang menjelma menjadi manusia, yang hidup dan melangkahkan kaki-Nya di atas muka bumi ini, dan merelakan diri-NYA mati di tangan ciptaan-NYA sendiri. Kematian-NYA mempunyai arti yang jauh lebih besar daripada kematian seorang yang baik. Dari segala masa, kematian-NYA merupakan pengorbanan terbesar, suatu penyataan kasih yang tidak terukur dalamnya. Oleh karena itu, memperlakukan Yesus sekedar sebagai manusia dalam arti makhluk ciptaan merupakan suatu penghujatan. Gagal dalam menyelaraskan kehidupan kita dengan ajaran-ajaran-NYA akan berarti kehilangan kehidupan itu sendiri.

Sebaliknya, apabila Yesus Kristus bukan Allah, melainkan makhluk ciptaan yang lebih rendah derajatnya, kita hanya akan merasa berterima kasih atas kehidupan, kematian, dan pengajaran-NYA, tetapi kita tidak akan menyembah Dia sebagai Allah. Bila kita menganggap Dia makhluk ciptaan Allah, lalu kita menyembah Dia sebagai Allah, itu merupakan suatu kesalahan yang sangat besar. Mengapa? Karena dengan demikian kita menjadikan Dia berhala yang menempati kedudukan Allah. Alkitab dengan tegas menentang penyembahan berhala. Allah mengatakan bahwa Ia tidak akan memberikan kemuliaan-NYA kepada yang lain, dan bahwa tidak ada Allah lain selain Dia, dan bahwa kita harus menyembah Dia saja. Jadi persoalannya, Yesus betul-betul Allah atau Ia bukan Allah. Percaya kepada Dia sebagai yang lain-lainnya merupakan suatu bentuk penghujatan, suatu penyembahan berhala.

Pembahasan seperti ini dapat menjadi sangat rumit, bergantung pada ajaran apa yang telah diterima seseorang. Berbagai argumentasi dapat dikemukakan untuk mendukung ataupun menentang keilahian Kristus. Misalnya, jika seseorang telah diajari bahwa Allah adalah satu Pribadi dan bahwa Yesus Kristus adalah makhluk ciptaan, maka dalam membaca Alkitab untuk pertama kalinya, ia dapat menemukan ayat-ayat yang kelihatannya mendukung pandangan tersebut. Sebaliknya, apabila seseorang telah diajari bahwa Allah adalah Yang Mahatinggi, sebagai Bapa, Anak, dan Roh Kudus, dan bahwa Anak melepaskan kesetaraan-NYA dengan Allah untuk menjadi manusia di dalam pribadi Yesus Kristus, maka ia dapat menemukan ayat-ayat yang mendukung pandangan tersebut. Jadi pertanyaannya bukanlah apakah setiap pandangan itu dapat memberi alasannya, melainkan pandangan mana yang mempunyai bukti yang terkuat. Pandangan mana yang sebenarnya dinyatakan di dalam keseluruhan Alkitab?

Dalam mempertimbangkan kedua pandangan itu kita yakin bahwa kita dapat memberikan sanggahan yang mantap terhadap semua ayat yang dimanfaatkan untuk mengatakan bahwa Yesus Kristus bukanlah Allah. Akan kita tunjukkan bahwa Alkitab menyebut Yesus Kristus dengan nama-nama dan sebutan-sebutan Allah. Akan kita tunjukkan dari Alkitab bahwa Yesus Kristus layak disembah dan manusia patut berdoa kepada-NYA. Kita akan memberi jawaban terhadap semua argumentasi yang menentang kebenaran bahwa Yesus Kristus adalah Allah. Akan kita buktikan dari sejarah gereja -- sebelum Dewan Nicene pada tahun 325 Masehi -- bahwa kepercayaan akan keilahian Yesus Kristus sejak semula merupakan pandangan yang ortodoks.

Jelaslah bahwa pandangan-pandangan itu tidak mungkin kedua-duanya benar. Akan jauh lebih mudah kalau masalahnya hanya menyangkut soal ketulisan, tetapi tidaklah demikian halnya. Yang dipersoalkan ialah: Pandangan mana yang benar?


* Roma 10:2LAI TB, Sebab aku dapat memberi kesaksian tentang mereka, bahwa mereka sungguh-sungguh giat untuk Allah, tetapi tanpa pengertian yang benar.KJV, For I bear them record that they have a zeal of God, but not according to knowledge. TR, �a?t??? ?a? a?t??? ?t? ????? ?e?? e???s?? a?? ?? ?at ep????s??Translit, martur� gar autois hoti z�lon theou ekhousin all ou kat epign�sin



DEFINISI PERISTILAHAN


Sebelum seseorang dapat memahami ayat-ayat Alkitab yang berkenaan dengan keilahian Yesus Kristus, ia perlu diberi definisi yang memadai tentang hakekat Allah, tentang pribadi serta hakekat Yesus Kristus.



ALLAH


Alkitab menyatakan bahwa Allah itu suatu pribadi; Ia cerdas, penuh kasih, adil, setia, kekal, kreatif, dan berada dalam interaksi yang dinamis dengan ciptaan-NYA. Ciri-ciri Allah dapat dirangkum ke dalam dua kelompok: ciri-ciri umum dan ciri-ciri moral. Allah -- menurut ciri-ciri-NYA yang umum -- bersifat unik, kekal, tidak berubah, mahakuasa, mahatahu, mahahadir, roh, dan suatu pribadi. Ciri-ciri moral Allah mencakup kekudusan, keadilan, kasih, dan kebesaran-NYA. Kekristenan mengajarkan bahwa Allah berdaulat; Ia menopang dan memerintah alam raya, dan sebagaimana yang akan kita tunjukkan. Ia menjelma menjadi manusia -- Yesus Kristus dari Nazaret.


YESUS KRISTUS


Yesus Kristus merupakan sebuah nama dan sebuah sebutan. Nama Yesus (bahasa Indonesia) dalam bahasa Yunani adalah ??s??? - i�sous; kata itu berasal dari bahasa Ibrani ????? - YEHOSYUA'[/COLOR], y�d - h�' - v�v - sy�n - 'ayin dari ???? � YHVH � YEHOVAH (TUHAN) dan ??? - YASYA (menyelamatkan) yang artinya "YHVH Juruselamat" atau "TUHAN menyelamatkan"

Sebutan "Kristus" (bahasa Indonesia) berasal dari kata Yunani, ???st?? - khristos, bahasa Ibraninya ???? - MASYIAKH (Daniel 9:26), artinya "Yang Diurapi". Dua jabatan, yaitu raja dan imam, tercakup dalam pemakaian sebutan Kristus. Sebutan itu menyatakan bahwa Yesus adalah Imam dan Raja yang dijanjikan Allah dalam nubuat-nubuat Perjanjian Lama.

Selain itu, kita percaya bahwa waktu hidup di dunia ini Yesus Kristus mempunyai dua hakekat: Ia manusia dan Ia Allah. Dengan demikian, kita mempunyai pandangan bahwa Yesus Kristus adalah Allah sejati (pada hakekatnya), namun juga manusia sejati. Ia adalah Allah yang menyatakan diri dalam wujud manusia.



Alkitab menggambarkan Yesus Kristus sebagai Allah maupun manusia.


Filipi 2:5-112:5 LAI TB, Hendaklah kamu dalam hidupmu bersama, menaruh pikiran dan perasaan yang terdapat juga dalam Kristus Yesus,KJV, Let this mind be in you, which was also in Christ Jesus: TR, t??t? ?a? f???e?s?? e? ?�?? ? ?a? e? ???st? ??s??Translit, touto gar phroneisth� en humin ho kai en khrist� i�sou 2:6 LAI TB, yang walaupun dalam rupa Allah, tidak menganggap kesetaraan dengan Allah itu sebagai milik yang harus dipertahankan,KJV, Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God: TR, ?? e? �??f? ?e?? ?pa???? ??? a?pa?�?? ???sat? t? e??a? ?sa ?e?Translit, hos en morph� theou huparkh�n oukh harpagmon �g�sato to einai isa the� 2:7 LAI TB, melainkan telah mengosongkan diri-Nya sendiri, dan mengambil rupa seorang hamba, dan menjadi sama dengan manusia.KJV, But made himself of no reputation, and took upon him the form of a servant, and was made in the likeness of men: TR, a?? ea?t?? e?e??se? �??f?? d????? ?a�?? e? ?�???�at? a????p?? ?e??�e???Translit, all heauton eken�sen morph�n doulou lab�n en homoi�mati anthr�p�n genomenos 2:8 LAI TB, Dan dalam keadaan sebagai manusia, Ia telah merendahkan diri-Nya dan taat sampai mati, bahkan sampai mati di kayu salib.KJV, And being found in fashion as a man, he humbled himself, and became obedient unto death, even the death of the cross. TR, ?a? s??�at? e??e?e?? ?? a????p?? etape???se? ea?t?? ?e??�e??? ?p????? �e??? ?a?at?? ?a?at?? de sta????Translit, kai skh�mati heuretheis h�s anthr�pos etapein�sen heauton genomenos hup�koos mekhri thanatou thanatou de staurou 2:9 LAI TB, Itulah sebabnya Allah sangat meninggikan Dia dan mengaruniakan kepada-Nya nama di atas segala nama,KJV, Wherefore God also hath highly exalted him, and given him a name which is above every name: TR, d?? ?a? ? ?e?? a?t?? ?pe????se? ?a? e?a??sat? a?t? ???�a t? ?pe? pa? ???�aTranslit, dio kai ho theos auton huperups�sen kai ekharisato aut� onoma to huper pan onoma 2:10 LAI TB, supaya dalam nama Yesus bertekuk lutut segala yang ada di langit dan yang ada di atas bumi dan yang ada di bawah bumi,KJV, That at the name of Jesus every knee should bow, of things in heaven, and things in earth, and things under the earth; TR, ??a e? t? ???�at? ??s?? pa? ???? ?a�?? ep???a???? ?a? ep??e??? ?a? ?ata???????Translit, hina en t� onomati i�sou pan gonu kamps� epourani�n kai epigei�n kai katakhthoni�n 2:11 LAI TB, dan segala lidah mengaku: "Yesus Kristus adalah Tuhan," bagi kemuliaan Allah, Bapa!KJV, And that every tongue should confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father. TR, ?a? pasa ???ssa e??�?????s?ta? ?t? ?????? ??s??? ???st?? e?? d??a? ?e?? pat???Translit, kai pasa gl�ssa exomolog�s�tai hoti kurios i�sous khristos eis doxan theou patros


Setelah menjajaki definisi tentang Allah dan Yesus Kristus, kita akan mencoba menjawab satu pertanyaan lagi.

Source : sarapanpagi.org

YESUS KRISTUS ADALAH ALLAH (1)



AYAT YANG MENYATAKAN YESUS TUHAN :


* Yohanes 10:30LAI Terjemahan Baru (TB), Aku dan Bapa adalah satu.
King James Version (KJV), I and my Father are one.
Textus Receptus (TR), e?? ?a? ? pat?? e? es�e?
Interlinear, eg� {Aku} ka i{dan} ho pat�r {Bapa itu} hen {satu} esmen {kami adalah} 

Penjelasan Yohanes 10:30, bisa dibaca di viewtopic.php?p=367#367


* Roma 9:5LAI TB, Mereka adalah keturunan bapa-bapa leluhur, yang menurunkan Mesias dalam keadaan-Nya sebagai manusia, yang ada di atas segala sesuatu. Ia adalah Allah yang harus dipuji sampai selama-lamanya. Amin!
KJV, Whose are the fathers, and of whom as concerning the flesh Christ came, who is over all, God blessed for ever. Amen. 
TR, ?? ?? pate?e? ?a? e? ?? ? ???st?? t? ?ata sa??a ? ?? ep? pa?t?? ?e?? e?????t?? e?? t??? a???a? a�??
Translit interlinear, h�n {punya orang2 ini} hoi pateres {nenek moyang} kai {dan} ex {dari} h�n {orang2 ini} ho khristos {Mesias} to kata {secara} sarka {daging (jasmani)} ho {yang} �n {ada} epi {diatas} pant�n {segala sesuatu} theos {Allah} eulog�tos {yang dipuji} eis tous ai�nas {untuk selama-lamanya} am�n {amin}


* Filipi 2:6LAI TB, yang walaupun dalam rupa Allah, tidak menganggap kesetaraan dengan Allah itu sebagai milik yang harus dipertahankan,
KJV, Who, being in the form of God, thought it not robbery to be equal with God:
TR, ?? e? �??f? ?e?? ?pa???? ??? a?pa?�?? ???sat? t? e??a? ?sa ?e? 
Translit interlinear, hos {yang} en {dalam} morph� {rupa/sifat} theou {Allah} uparkh�n {walaupun adalah} oukh {tidak} arpagmon {suatu rampasan/sesuatu yang dipertahankan} �g�sato {menganggap} to {hal} einai {menjadi} hisa {yang setara} the� {dengan Allah}


* 1 Timotius 3:16LAI TB, Dan sesungguhnya agunglah rahasia ibadah kita: "Dia, yang telah menyatakan diri-Nya dalam rupa manusia, dibenarkan dalam Roh; yang menampakkan diri-Nya kepada malaikat-malaikat, diberitakan di antara bangsa bangsa yang tidak mengenal Allah; yang dipercayai di dalam dunia, diangkat dalam kemuliaan.
KJV, And without controversy great is the mystery of godliness: God was manifest in the flesh, justified in the Spirit, seen of angels, preached unto the Gentiles, believed on in the world, received up into glory. 
TR, ?a? ?�??????�e??? �e?a est?? t? t?? e?se�e?a? �?st????? ?e?? efa?e???? e? sa??? ed??a???? e? p?e?�at? ?f?? a??e???? e??????? e? e??es?? ep?ste??? e? ??s�? a?e??f?? e? d???
Translit interlinear, kai {adapun} homologoumen�s {yang harus diakui (siapapun)} mega {besar} estin {adalah} to {itu} t�s eusebeias {ibadah} must�rion {rahasia} theos {Allah} ephaner�th� {dinyatakan} en {dalam} sarki {daging (tubuh manusia)} edikai�th� {terbukti benar} en {dalam} pneumati {Roh} �phth� {dilihat} aggelois {oleh malaikat-malaikat} ek�rukhth� {diberitakan/ dikhotbahkan} en {di antara} ethnesin {bangsa-bangsa (non-Yahudi)} episteuth� {dipercayai} en {didalam} kosm� {dunia} anel�phth� {diangkat} en {dalam} dox� {kemuliaan}


* Titus 2:13LAI TB, dengan menantikan penggenapan pengharapan kita yang penuh bahagia dan penyataan kemuliaan Allah yang Mahabesar dan Juruselamat kita Yesus Kristus,
KJV, Looking for that blessed hope, and the glorious appearing of the great God and our Saviour Jesus Christ;
TR, p??sde??�e??? t?? �a?a??a? e?p?da ?a? ep?fa?e?a? t?? d???? t?? �e?a??? ?e?? ?a? s?t???? ?�?? ??s?? ???st??
Translit interlinear, prosdekhomenoi {menantikan} t�n makarian {penuh berkat} elpida {harapan} kai {dan} epiphaneian {penampakan} t�s dox�s {kemuliaan} tou megalou {yang Besar} theou {Allah} kai {dan} s�t�ros {Juruselamat} h�m�n {kita} i�sou {Yesus} khristou {Kristus}


* 2 Petrus 1:1LAI TB, Dari Simon Petrus, hamba dan rasul Yesus Kristus, kepada mereka yang bersama-sama dengan kami memperoleh iman oleh karena keadilan Allah dan Juruselamat kita, Yesus Kristus.
KJV, Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ: 
TR, s?�e?? pet??? d????? ?a? ap?st???? ??s?? ???st?? t??? ?s?t?�?? ?�?? ?a???s?? p?st?? e? d??a??s??? t?? ?e?? ?�?? ?a? s?t???? ??s?? ???st??
Translit interlinear, sume�n {Simon} petros {Petrus} doulos {hamba} kai {dan} apostolos {rasul} i�sou {Yesus} khristou {Kristus} tois {kepada orang2 yang} isotimon {sama nilainya/ jenisnya} h�min {dengan kami} lakhousin {telah menerima} pistin {iman} en {karena} dikaiosun� {keadilan} tou theou {Allah} h�m�n {kita} kai {dan} s�t�ros {Juruselamat} i�sou {Yesus} khristou {Kristus}


* 1 Yohanes 5:20LAI TB, Akan tetapi kita tahu, bahwa Anak Allah telah datang dan telah mengaruniakan pengertian kepada kita, supaya kita mengenal Yang Benar; dan kita ada di dalam Yang Benar, di dalam Anak-Nya Yesus Kristus. Dia adalah Allah yang benar dan hidup yang kekal.
KJV, And we know that the Son of God is come, and hath given us an understanding, that we may know him that is true, and we are in him that is true, even in his Son Jesus Christ. This is the true God, and eternal life. 
TR, ??da�e? de ?t? ? ???? t?? ?e?? ??e? ?a? ded??e? ?�?? d?a???a? ??a ????s??�e? t?? a??????? ?a? es�e? e? t? a?????? e? t? ??? a?t?? ??s?? ???st? ??t?? est?? ? a??????? ?e?? ?a? ? ??? a??????
Translit interlinear, oidamen {kita tahu} de {tetapi} hoti {bahwa} ho huios {Anak} tou theou {Allah} �kei {telah datang} kai {dan} ded�ken {telah memberikan} h�min {kepada kita} dianoian {daya pikir} hina {supaya} gin�sk�men {kita mengenal} ton al�thinon {Yang benar} kai {dan} esmen {kita ada} en {didalam} t� al�thin� {Yang benar} en {didalam} t� hui� {Anak} autou {-Nya} i�sou {Yesus} khrist� {Kristus} houtos {(Dia) ini} estin {adalah} ho al�thinos {Yang benar} theos {Allah} kai {dan} � z�� {hidup} ai�nios {yang kekal}


* Wahyu 2:8LAI TB, Dan tuliskanlah kepada malaikat jemaat di Smirna: Inilah firman dari Yang Awal dan Yang Akhir, yang telah mati dan hidup kembali:
KJV, And unto the angel of the church in Smyrna write; These things saith the first and the last, which was dead, and is alive; 
TR, ?a? t? a??e?? t?? e????s?a? s�???a??? ??a??? tade ?e?e? ? p??t?? ?a? ? es?at?? ?? e?e?et? ?e???? ?a? e??se?
Translit interlinear, kai {adapun} t� aggel� {kepada malaikat} t�s {di} ekkl�sias {jemaat} smurnai�n {smirna} grapson {tuliskanlah} tade {(hal-hal) ini} legei {menyabdakan} ho {Dia} pr�tos {Yang Pertama} kai {dan} ho eskhatos {Yang Akhir} hos {yang} egeneto nekros {pernah mati} kai {tetapi} ez�sen {hidup kembali}


* Wahyu 1:17-18
1:17 LAI TB, Ketika aku melihat Dia, tersungkurlah aku di depan kaki-Nya sama seperti orang yang mati; tetapi Ia meletakkan tangan kanan-Nya di atasku, lalu berkata: 'Jangan takut! Aku adalah Yang Awal dan Yang Akhir,'" 
KJV, And when I saw him, I fell at his feet as dead. And he laid his right hand upon me, saying unto me, Fear not; I am the first and the last: 
TR, ?a? ?te e?d?? a?t?? epesa p??? t??? p?da? a?t?? ?? ?e???? ?a? epe???e? t?? de??a? a?t?? ?e??a ep e�e ?e??? �?? �? f?�?? e?? e?�? ? p??t?? ?a? ? es?at?? 
Translit interlinear, kai {lalu} ote {ketika} eidon {aku melihat} auton {Dia} epesa pros {aku jatuh didepan} tous podas {kaki-kaki} autou {Nya} H�s {seperti} nekros {(orang) yang mati} kai {dan} epeth�ken {Ia meletakkan} t�n dexian {kanan} autou {Nya} kheira {tangan} ep {diatas} eme {ku} leg�n {berkata} moi {kepadaKu} m� {janganlah} phobou {merasa takut} eg� {Aku} eimi {Adalah} ho pr�tos {Yang Awal} kai {dan} ho eskhatos {Yang Akhir}

1:18 LAI TB, dan Yang Hidup. Aku telah mati, namun lihatlah, Aku hidup, sampai selama-lamanya dan Aku memegang segala kunci maut dan kerajaan maut. 
KJV, I am he that liveth, and was dead; and, behold, I am alive for evermore, Amen; and have the keys of hell and of death. 
TR, ?a? ? ??? ?a? e?e??�?? ?e???? ?a? ?d?? ??? e?�? e?? t??? a???a? t?? a????? a�?? ?a? e?? ta? ??e?? t?? ad?? ?a? t?? ?a?at??
Translit interlinear, kai {dan} ho {(Dia) yang} z�n {hidup} kai {walaupun} egenom�n nekros {Aku pernah mati} kai {namun} idou {sungguh} z�n eimi {Aku hidup} eis tous ai�nas t�n ai�n�n{sampai selama-lamanya} amen {Amin} kai {dan} ekh� {Aku memegang} tas kleis {kunci-kunci} tou hadou {dunia orang mati (hades)} kai {dan} tou thanatou {maut}

Source : sarapanpagi.org

YESUS KRISTUS ADALAH ALLAH ( 2)


JIKA kita bertanya kepada suatu panel yang terdiri atas pakar-pakar dari berbagai agama, seperti apakah Allah dan bagaimana Allah telah menyatakan diri-NYA, kita akan mendengar banyak pendapat yang berbeda-beda sebanyak jumlah anggota panel. Jawaban dari beberapa di antara mereka akan bertentangan dengan jawaban yang lain-lainnya. Jika kita berpendapat bahwa apa yang disebut kebenaran tidaklah bersifat relatif, maka tidak mungkin jawaban mereka semua benar. Misalnya, jika seseorang mengatakan bahwa Allah itu suatu Pribadi dan yang lain mengatakan bahwa Allah bukan suatu Pribadi, maka pastilah seorang dari mereka salah. Siapakah yang dapat mengatakan dengan pasti, seperti apakah Allah? Satu-satunya yang dapat mengatakan dengan pasti adalah Allah sendiri.

Bagaimana kalau seorang anggota panel tiba-tiba berdiri dan berkata, "Untuk menjernihkan segala kebingungan tentang Allah, saya berkata kepada Anda bahwa SAYA ADALAH ALLAH! SAYA ADALAH JALAN, KEBENARAN, dan HIDUP!"?

Pengakuan seperti itu harus dibuktikan kebenarannya. Orang itu mungkin menderita penyakit jiwa, suka berkhayal tentang kebesaran, seorang penipu ulung, atau ia benar-benar Allah.

Justru pengakuan seperti itulah yang dicetuskan oleh Yesus Kristus tentang diri-NYA. Jadi, mengatakan bahwa Yesus Kristus sekedar orang yang bermoral tinggi atau guru yang baik, sama sekali tidak tepat. Bukankah orang yang bermoral tinggi tidak berbohong, sengaja ataupun tidak, apalagi mengenai hal mengaku sebagai Allah Yang Mahakuasa? Orang yang bermoral tinggi tidak akan mengatakan kepada orang-orang bahwa mereka patut beriman kepadanya atau patut beribadah kepadanya. Ia juga tidak akan menyebabkan banyak orang mati karena beriman kepada namanya. Mengingat semuanya itu, marilah kita menjajaki yang berikut ini untuk mengenal kebenaran tentang Allah.



ALLAH MENYATAKAN DIRI


Para penulis masa kini percaya bahwa Allah telah menyatakan diri-NYA dengan berbagai cara. Namun cara itu masing-masing perlu diuji secara obyektif dengan berpatokan pada Alkitab dan pribadi Yesus Kristus.
Pertama-tama, kita akan menyoroti Alkitab. Berbeda dengan banyak tulisan lainnya, Alkitab secara mutlak menyatakan bahwa apa yang tertulis di dalamnya adalah firman Allah. Kebanyakan orang yang menaruh perhatian yang besar tentang keilahian Kristus menerima Alkitab sebagai wahyu dari Allah. Jadi untuk tujuan ini, kita akan memandang Alkitab dapat diandalkan kebenarannya, baik secara historis maupun sebagai firman Allah kepada kita -- satu-satunya tolok ukur yang benar untuk menetapkan apakah Kristus adalah Allah yang menjelma menjadi manusia, atau bukan.

Ada yang mengatakan bahwa dari abad ke abad Alkitab telah menjadi semakin tidak meyakinkan keasliannya. Jadi perlu adanya wahyu-wahyu baru. Pendapat tersebut tidak dapat dibenarnya. Ada lebih dari 24.600 naskah Perjanjian Baru yang lengkap atau sebagian-sebagian. Andaikata semua naskah Perjanjian Baru lenyap pun kita masih dapat menghimpun semua tulisan Perjanjian Baru, kecuali kira-kira sebelas ayat, dari tulisan bapa-bapa gereja yang mula-mula, yang semuanya ditulis sebelum tahun 325 Masehi. Para pakar sejarah yang bukan Kristen pun harus mengakui bahwa dengan segala patokan ilmiah dan sejarah yang dipakai untuk memeriksa kebenaran dokumen kuno mana pun. Perjanjian Baru terbukti lebih dari sembilan puluh sembilan persen akurat. Orang dapat saja memperdebatkan isinya, tetapi tidak dapat memperdebatkan keabsahan sejarahnya.

Alkitab menyatakan bahwa apa yang tertulis di dalamnya merupakan patokan mutlak untuk menetapkan hal-hal doktrin.


* 2 Timotius 3:16-17 3:16 LAI TB, Segala tulisan yang diilhamkan Allah memang bermanfaat untuk mengajar, untuk menyatakan kesalahan, untuk memperbaiki kelakuan dan untuk mendidik orang dalam kebenaran.KJV, All scripture is given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness: TR, pasa ??af? ?e?p?e?st?? ?a? ?fe??�?? p??? d?das?a??a? p??? e?e???? p??? epa?????s?? p??? pa?de?a? t?? e? d??a??s???Translit, pasa graph� theopneustos kai �phelimos pros didaskalian pros elegkhon pros epanorth�sin pros paideian t�n en dikaiosun� 3:17 LAI TB, Dengan demikian tiap-tiap manusia kepunyaan Allah diperlengkapi untuk setiap perbuatan baik.KJV, That the man of God may be perfect, throughly furnished unto all good works. TR, ??a a?t??? ? ? t?? ?e?? a????p?? p??? pa? e???? a?a??? e???t?s�e??? Translit, hina artios � ho tou theou anthr�pos pros pan ergon agathon ex�rtismenos


Bagi orang-orang Kristen, setiap buku, tulisan, atau pengajaran yang bertentangan dengan isi Alkitab haruslah ditolak. Alkitab sangat menekankan hal ini.


* Yudas 3LAI TB, Saudara-saudaraku yang kekasih, sementara aku bersungguh-sungguh berusaha menulis kepada kamu tentang keselamatan kita bersama, aku merasa terdorong untuk menulis ini kepada kamu dan menasihati kamu, supaya kamu tetap berjuang untuk mempertahankan iman yang telah disampaikan kepada orang-orang kudus.KJV, Beloved, when I gave all diligence to write unto you of the common salvation, it was needful for me to write unto you, and exhort you that ye should earnestly contend for the faith which was once delivered unto the saints. TR, a?ap?t?? pasa? sp??d?? p????�e??? ??afe?? ?�?? pe?? t?? ?????? s?t???a? a?a???? es??? ??a?a? ?�?? pa?a?a??? epa?????es?a? t? apa? pa?ad??e?s? t??? a????? p?ste?Translit, agap�toi pasan spoud�n poioumenos graphein humin peri t�s koin�s s�t�rias anagk�n eskhon grapsai humin parakal�n epag�nizesthai t� hapax paradotheis� tois hagiois pistei


Alkitab tidak menerima ajaran-ajaran lain yang akan mengubah atau menambah isi Alkitab.


*Galatia 1:8LAI TB, Tetapi sekalipun kami atau seorang malaikat dari surga yang memberitakan kepada kamu suatu injil yang berbeda dengan Injil yang telah kami beritakan kepadamu, terkutuklah dia.KJV, But though we, or an angel from heaven, preach any other gospel unto you than that which we have preached unto you, let him be accursed. TR, a??a ?a? ea? ?�e?? ? a??e??? e? ???a??? e?a??e????ta? ?�?? pa? ? e????e??sa�e?a ?�?? a?a?e�a est?Translit, alla kai ean h�meis h� aggelos ex ouranou euaggeliz�tai humin par ho eu�ggelisametha humin anathema est�


Jika ada sumber-sumber lain yang mengaku sebagai wahyu ilahi, sebagaimana halnya Alkitab, maka sumber-sumber itu harus diuji kebenarannya berdasarkan Alkitab. Allah tidak dapat bertentangan dengan diri-NYA sendiri. Oleh karena itu, apapun yang dinyatakan oleh seorang pembicara atau penulis yang mengaku mendapat wahyu ilahi, tidak dapat bertentangan dengan Alkitab yang kita tahu benar adanya. Jika pernyataan mereka bertentangan dengan Alkitab, maka jelaslah bahwa mereka tidak berbicara atas ilham dari Allah, baik secara lisan maupun tertulis.

Dalam mempertimbangkan keilahian Kristus, pokok persoalannya bukanlah apakah keilahian Kristus mudah dipercaya atau dimengerti, melainkan apakah keilahian Kristus dinyatakan di dalam firman Allah. Apabila pada mulanya gagasan tentang keilahian Kristus tampaknya tidak masuk akal atau tidak dapat dimengerti, hal itu tidak dengan sendirinya meniadakan kemungkinan bahwa keilahian Kristus itu benar adanya. Alam semesta ini penuh dengan berbagai perkara -- seperti gravitasi, sifat cahaya, gelombang cahaya -- yang berada di luar jangkauan akal manusia pada saat ini, tetapi sekalipun demikian, benar adanya. Alkitab mengajarkan bahwa Allah tidak dapat dimengerti oleh akal manusia.


* Ayub 11:7 LAI TB, Dapatkah engkau memahami hakekat Allah, menyelami batas-batas kekuasaan Yang Mahakuasa?KJV, Canst thou by searching find out God? canst thou find out the Almighty unto perfection?Biblia Hebraic Stuttgartensia (BHS), Hebrew with vowels
??????? ??????? ???????? ??? ????????????? ??????? ?????????
Translit, HAKH�QER 'EL�AH TIMTS�' 'IM 'AD-TAKHL�T SYADAY TIMTS�'


*Ayub 42:2-6 42:2 LAI TB, "Aku tahu, bahwa Engkau sanggup melakukan segala sesuatu, dan tidak ada rencana-Mu yang gagal.KJV, I know that thou canst do every thing, and that no thought can be withholden from thee.Hebrew, 
????????? ?] (?????????? ?) ???????? ??????? ?????????????? ??????? ?????????
Translit, Y�DA'T� K�-KHOL T�KH�L VELO'-YIB�TS�R MIMEKHA MEZIM�H 42:3 LAI TB, Firman-Mu: Siapakah dia yang menyelubungi keputusan tanpa pengetahuan? Itulah sebabnya, tanpa pengertian aku telah bercerita tentang hal-hal yang sangat ajaib bagiku dan yang tidak kuketahui.KJV, Who is he that hideth counsel without knowledge? therefore have I uttered that I understood not; things too wonderful for me, which I knew not.Hebrew, 
??? ??? ? ???????? ????? ?????? ????? ????? ??????????? ????? ?????? ?????????? ????????? ????? ??????
Translit, M� ZEH MA'L�M '�TS�H BEL� D�'AT L�KH�N HIGADT� VELO' '�V�N NIFL�'�T MIMEN� VELO' '�D�'42:4 LAI TB, Firman-Mu: Dengarlah, maka Akulah yang akan berfirman; Aku akan menanyai engkau, supaya engkau memberitahu Aku.KJV, Hear, I beseech thee, and I will speak: I will demand of thee, and declare thou unto me.Hebrew, 
?????????? ????????? ???????? ??????????? ??????????????
Translit, SYEMA'-N�' VE'�NOKH� 'ADAB�R 'ESY'�LEKHA VEH�D�'�N� 42:5 LAI TB, Hanya dari kata orang saja aku mendengar tentang Engkau, tetapi sekarang mataku sendiri memandang Engkau.KJV, I have heard of thee by the hearing of the ear: but now mine eye seeth thee.Hebrew, 
?????????????? ????????????? ???????? ?????? ?????????
Translit, LESY�MA'-'OZEN SYEMA'T�KHA VE'AT�H '�YN� R�'�TEKHA 42:6 LAI TB, Oleh sebab itu aku mencabut perkataanku dan dengan menyesal aku duduk dalam debu dan abu."KJV, Wherefore I abhor myself, and repent in dust and ashes.Hebrew, 
???????? ??????? ???????????? ????????? ???????? ?
Translit, 'AL-K�N 'EM'AS VENIKHAMT� 'AL-'�F�R V�'�FER


*Mazmur 145:3LAI TB, Besarlah TUHAN dan sangat terpuji, dan kebesaran-Nya tidak terduga.KJV, Great is the LORD, and greatly to be praised; and his greatness is unsearchable.Hebrew, 
??????? ?????? ?????????? ????? ?????????????? ???? ??????
Translit, G�D�L YEHOV�H �MEHUL�L ME'OD VELIGDUL�T� '�YN KH�QER


* Yesaya 40:13 LAI TB, Siapa yang dapat mengatur Roh TUHAN atau memberi petunjuk kepada-Nya sebagai penasihat?KJV, Who hath directed the Spirit of the LORD, or being his counsellor hath taught him?Hebrew, 
?????????? ????????? ?????? ??????? ??????? ?????????????
Translit, M�-TIK�N 'ET-R�AKH YEHOV�H VE'�SY 'ATS�T� Y�D�'EN�


* Yesaya 55:8-955:8 LAI TB, Sebab rancangan-Ku bukanlah rancanganmu, dan jalanmu bukanlah jalan-Ku, demikianlah firman TUHAN.KJV, For my thoughts are not your thoughts, neither are your ways my ways, saith the LORD.Hebrew, 
???? ??? ????????????? ???????????????? ????? ?????????? ???????? ????? ???????
Translit, K� LO' MAKHSYEV�TAY MAKHSYEV�T�YKHEM VELO' DARKH�YKHEM DER�KH�Y NE'UM YEHOV�H55:9 LAI TB, Seperti tingginya langit dari bumi, demikianlah tingginya jalan-Ku dari jalanmu dan rancangan-Ku dari rancanganmu.KJV, For as the heavens are higher than the earth, so are my ways higher than your ways, and my thoughts than your thoughts.Hebrew, 
???????????? ???????? ??????? ???? ???????? ??????? ????????????? ?????????????? ???????????????????
Translit, K�-G�VH� SY�MAYIM M�'�RETS K�N G�VH� DER�KHAY MIDARKH�YKHEM �MAKHSYEVOTAY MIMAKHSYEVOT�YKHEM


* Roma 11:33LAI TB, O, alangkah dalamnya kekayaan, hikmat dan pengetahuan Allah! Sungguh tak terselidiki keputusan-keputusan-Nya dan sungguh tak terselami jalan-jalan-Nya!KJV, O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God! how unsearchable are his judgments, and his ways past finding out! TR, ? �a??? p???t?? ?a? s?f?a? ?a? ???se?? ?e?? ?? a?e?e?e???ta ta ???�ata a?t?? ?a? a?e?????ast?? a? ?d?? a?t??Translit, h� bathos ploutou kai sophias kai gn�se�s theou h�s anexereun�ta ta krimata autou kai anexikhniastoi hai hodoi autou


Oleh karena itu, sudah sepantasnya kita percaya tentang apa yang dikatakan Allah mengenai diri-NYA sendiri, tidak menjadi persoalan, apakah kita dapat sepenuhnya memahaminya atau tidak.

Mengenai penyataan diri Allah di dalam Pribadi Yesus Kristus, Alkitab berkata:


*Ibrani 1:1-31:1 LAI TB, Setelah pada zaman dahulu Allah berulang kali dan dalam pelbagai cara berbicara kepada nenek moyang kita dengan perantaraan nabi-nabi,KJV, God, who at sundry times and in divers manners spake in time past unto the fathers by the prophets, TR, p???�e??? ?a? p???t??p?? pa?a? ? ?e?? ?a??sa? t??? pat?as?? e? t??? p??f?ta?? ep es?at?? t?? ?�e??? t??t?? e?a??se? ?�?? e? ???Translit, polumer�s kai polutrop�s palai ho theos lal�sas tois patrasin en tois proph�tais ep eskhat�n t�n h�mer�n tout�n elal�sen h�min en hui� hon 1:2 LAI TB, maka pada zaman akhir ini Ia telah berbicara kepada kita dengan perantaraan Anak-Nya, yang telah Ia tetapkan sebagai yang berhak menerima segala yang ada. Oleh Dia Allah telah menjadikan alam semesta.KJV, Hath in these last days spoken unto us by his Son, whom he hath appointed heir of all things, by whom also he made the worlds; TR, ?? e???e? ???????�?? pa?t?? d? ?? ?a? t??? a???a? ep???se?Translit, eth�ken kl�ronomon pant�n di hou kai tous ai�nas epoi�sen1:3 LAI TB, Ia adalah cahaya kemuliaan Allah dan gambar wujud Allah dan menopang segala yang ada dengan firman-Nya yang penuh kekuasaan. Dan setelah Ia selesai mengadakan penyucian dosa, Ia duduk di sebelah kanan Yang Mahabesar, di tempat yang tinggi,KJV, Who being the brightness of his glory, and the express image of his person, and upholding all things by the word of his power, when he had by himself purged our sins, sat down on the right hand of the Majesty on high: TR, ?? ?? apa??as�a t?? d???? ?a? ?a?a?t?? t?? ?p?stase?? a?t?? fe??? te ta pa?ta t? ??�at? t?? d??a�e?? a?t?? d? ea?t?? ?a?a??s�?? p???sa�e??? t?? a�a?t??? ?�?? e?a??se? e? de??a t?? �e?a??s???? e? ???????Translit, hos �n apaugasma t�s dox�s kai kharakt�r t�s hupostase�s autou pher�n te ta panta t� rh�mati t�s duname�s autou di heautou katharismon poi�samenos t�n hamarti�n h�m�n ekathisen en dexia t�s megal�sun�s en hups�lois

Source : sarapanpagi.org

Tags